close


「人不是為失敗而生的」老人對著自己說,「一個人可以被毀滅,但不能被打敗。」 (海明威,老人與海 1952)


持平而論,這是最好的一場比賽。


三個投手沒有退縮,K人也被K。

陳金鋒帶著傷盡力跑壘被刺殺,盡力揮棒被三振。

大師兄在那一個瞬間,給了我們希望。 雖然我們都知道,唐 吉柯德必敗的結局。


最多的掌聲要給到現場的球迷。要在那裡帶動全場的中國大陸人跟我們一起喊,還要明知不可為而為之。
我看到波浪舞的時候流淚了,這才是真感情。非關棒球。



我老弟昨天坐飛機去北京,代表我們全家去加油,就算我們已經沒有任何希望。他穿著我的CHINESE TAIPEI的藍色T恤,帶著二零零一年世界盃在天母棒球場中美之戰鞠躬盡瘁的加油棒,我們約好,要喊到嗓子破了。

在電視機前,當我們為了一個好球振臂揮舞時,我似乎聽到他的叫喊聲....


『便當便當,揮棒落空!』














<

風還在颳,颳向老人回家的港灣。他想:「不管怎麼樣,風總是我們的朋友....有時候,他又無疑是我們的敵人....」
老人的思緒亂七八糟、支離破碎而連貫不起來,更銜接不起來。對了,還有床。床是我們的朋友。

床是我們永遠的朋友,只有它才是....


Old man and the Sea By John McGlynn
arrow
arrow
    全站熱搜

    praygo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()