close

前情提要:BELLE黃詩涵正式出發了!與KINYA(雅麗)同時,從台灣飛往荷蘭受訓兩星期,現在正在前往望道號LOGOSHOPE的途中。



收拾了行囊,心情呢?沒有多餘閒暇冥想這個艱深的問題,我已騰雲駕霧飛往受訓地─荷蘭。

這感覺很奇妙,以往在台灣,若有人以英文交談,我的第一個反應會是:抬頭看,是誰?那裡有外國人,他們說的是不同於我們的語言;現在,惟有英文,才是我唯一聽得懂的語言,令我感到親切。荷蘭是個多元文化的地方,荷語、法語、德語、阿拉伯文、俄語…,食物嘛?除了起士、馬鈴薯外,還是起士、馬鈴薯;乍到此地,不出一個星期,我已經厭倦了老是說英文、用英文思考,還要適應各個國家不同的英文腔調,身體也因時差以及先前的忙碌變得極易疲憊,我想這時“文化衝擊”已經悄悄找上門了,那可怎麼辦呢?這時,聰明的詩涵該怎麼做呢?是時候該讓巧克力上場了…

因緣際會下,友人邀請我一起拜訪一位才剛退休的英國女宣教士,那天,正好是她的七十歲生日,我問起她的蒙召經歷,她回答:在她五十歲時,神呼召她到中國宣教,也從那時起她才開始學習中文,爾後回到英國從事華人事工。在我所熟悉的華人社會,人們五、六十歲退休,意味著一個人生階段的結束,但我眼前的這位英國女士,興奮地訴說著她 “開始”服事神的經過,從她光芒閃爍的眼神中,我知道,她服事神的另一階段正要開始…



訓練會報到的那天,我拖著沉重的行李,拿著OM同工給我的鑰匙,正躊躇著該往哪走?怎麼將我的行李送到我的房間?

這時,一位 “工作人員”適時現身,親切地笑著問我說:May I help you to carry your luggage to your room? 想當然爾,詩涵也用陽光般的燦爛笑靨回應了這老紳士的邀請,一路上閒談間,才知道他竟是OM的 “三大腳”之一 (Peter Maiden)(編註:對不起,他是本機構的國際總幹事,不是什麼三大頭,是最大頭!),在他身上嗅不出一點位高權重的架勢,卻散發著一種謙卑溫和的幽默氣質,一問之下,才知道他已屆隨心所欲之年。

PS:這位就是PETER MAIDEN





我在心中默許,願我在世的年歲裡,甚願自己像他效法基督一般的溫和謙卑、樂於服事人;這也使我想起李秀全牧師,話說,李牧師每個星期的某一特定時間一定會消失,偶然的機會中,一位同工發現他在男廁裡刷洗廁所,他驚訝於為何這樣備受敬重的牧者竟居然做此工作呢?李牧師回答:就是因為在炫耀的光環中才更容易驕傲、迷失自己,所以我每週到這來洗廁所,用以提醒我自己,我不過是神卑微的僕人阿!




PS:李秀全牧師,世界華福會總幹事。




在台灣,我以為自己懂很多,也具備了許多常識,在這短短的一個月中,深感自己的渺小與無知,不同的國家、文化背景都各有不同的處事方式與思考模式。在台灣,說話時看著別人的眼睛,稱為禮貌與尊重,但在印度,直視他人卻是無理褻漫的表徵;在台灣,微笑被視為親切溫和,但在一些保守的穆斯林國家,女人微笑卻是淫蕩、不守婦道的輕浮表現;在台灣,我們標榜守時,但在某些國家,若主人邀請你六點晚餐,一定得 “遲到”45分鐘才是準時,若是你 “提早”六點到,你就是讓主人丟臉、不尊敬主人,因為你沒有讓主人有充分的時間張羅備餐。不只是文化差異,每個人的思考模式、角度、優先次序也不同,我也從中開始重新省思自己的反應、背景、價值觀、與人的相處…,深覺所看的事物越多,就更驚察自己所知的是這麼少(The more I see, the less I know)



少了出發前的興奮,現在的我多了一份對未來的茫然與不確定,不知道自己真的已經預備好了嗎?我真的能夠勝任神所託付給我的責任嗎?我真的夠成熟來成為別人的祝福嗎?這次的訓練,四百多個基督徒從世界各地齊聚一堂,聆聽他們的見證與看到他們愛神的心,令我備受激勵。或許我永遠不會有預備好的一天;或許我永遠不能 “夠成熟”的來待人處世;或許我不能總是知道下一步將往哪去…,然而,聖經明明的告訴我所需付的責任,就是:當剛強壯膽!(書1:9),而神,將會負責我的人生!



~He is no fool to give that which he cannot keep in order to gain that which he cannot lose. ~
(Jim Elliot)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 praygo 的頭像
    praygo

    praygo

    praygo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()